Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

X Edizione Shanghai International Poetry Festival

Poster_con logo IIC(1)

L’Istituto Italiano di Cultura di Shanghai e lo Shanghai International Poetry Festival sono lieti di presentare la decima edizione dello Shanghai International Poetry Festival che avrà luogo dal 6 al 9 dicembre 2025 a Shanghai, organizzato dalla Shanghai Writers’ Association e dallo Shanghai Xuhui District Publicity Department, con la collaborazione dell’Istituto Italiano di Cultura di Shanghai.

La cerimonia di apertura del Festival, con la consegna del Golden Magnolia Poetry Prize, avverrà nella mattina del 6 dicembre 2025 sulla Shencheng Light Cruise (West Bund Shanghai). Alla presente edizione del Festival interverranno oltre venti poeti, provenienti dalla Cina e dall’estero, che forti di un bagaglio professionale ricco di esperienze internazionali, sono chiamati a confrontarsi sul tema The Age of AI · The Path of Poetry, ossia il modo in cui la poesia e la creatività dell’essere umano possano rispondere oggi alle sfide poste dall’intelligenza artificiale. Tra di loro spiccano i nomi di tre poeti italiani: Claudio Pozzani, Flaminia Cruciani e Marco Sonzogni, segno dell’interesse a nutrire un forte dialogo con l’Italia sul piano letterario.

Lo Shanghai International Poetry Festival propone un ricco programma con quattro giornate di lavori ed eventi, tra cui reading poetici, forum di discussione, visite a luoghi iconici di Shanghai, incontri, dibattiti letterari e una serie di conferenze tematiche. Il Festival ha l’importante obiettivo di promuovere la cultura, le sue opportunità di diffusione su scala internazionale, e di esplorare modalità nuove di scambio interculturale, facilitando il dialogo e l’arricchimento reciproco tra popoli diversi. Punta inoltre a costruire una comunità umana dal futuro condiviso, ampliando e rafforzando i legami con la cultura cinese sulla scena internazionale, mostrandone la ricchezza e promuovendola con raffinatezza ed eleganza nel mondo. L’iniziativa ha generato un impatto significativo sia a livello internazionale che nazionale, producendo e continuando a produrre effetti positivi, duraturi nel tempo.

Claudio Pozzani

Poeta, romanziere e artista, è nato a Genova nel 1961. Le sue poesie sono tradotte e pubblicate in oltre 15 Paesi e si è esibito nei più importanti festival e rassegne internazionali. Pozzani ha creato nel 1995 e dirige tuttora il Festival Internazionale di Poesia di Genova Parole spalancate, considerato uno degli eventi poetici più importanti nel mondo, con oltre 1900 poeti e artisti provenienti da 91 Paesi nelle 30 edizioni sin qui effettuate. Nel 2001 ha fondato sempre a Genova la Stanza della Poesia a Palazzo Ducale, che organizza ogni anno oltre 150 eventi gratuiti. Nel corso degli anni ha ideato e organizzato numerosi eventi di poesia internazionale in Francia, Finlandia, Belgio, Giappone, Austria e Germania. È co-fondatore della piattaforma Versopolis che raggruppa 30 festival di poesia europei e del progetto internazionale Poetry Unbound, entrambi sostenuti dalla Commissione Europea. Nel 2020 il regista Fabio Giovinazzo ha realizzato il film L’anima nel ventre basato sulle sue poesie. Nel 2023 sono stati pubblicati i romanzi Kate et moi (La rumeur libre, Francia) e Confessioni di un misantropo (La Nave di Teseo). Nel 2025 è stato insignito della prestigiosa Homer Medal insieme al Premio Pulitzer Jorie Graham e al Premio Nobel Mario Vargas Llosa.

Flaminia Cruciani

Nata a Roma, ha pubblicato nel 2016 Semiotica del male (Campanotto). Nel 2018 un’antologia dei suoi testi poetici, We Were Silent in the Same Language, è stata pubblicata da Gradiva Publications, New York, con una prefazione di Marco Sonzogni. Il suo ultimo libro pubblicato in Italia è Lezioni di immortalità, della collana “Strade blu”, Mondadori 2018 (Premio Montale Fuori di Casa). I suoi testi letterari sono presenti in numerose antologie, sia italiane che straniere. È presente nell’atlante italiano dei poeti contemporanei, Ossigeno Nascente. È tra i fondatori e ideatori del movimento culturale “Poetry and Discovery”. La sua poesia è stata tradotta in inglese, francese, spagnolo, bulgaro, coreano, mandarino, arabo e rumeno ed è inclusa in diverse antologie internazionali. Viene regolarmente invitata ai maggiori festival di poesia internazionali nel mondo. Ha rappresentato l’Italia al Festival Internazionale di Poesia di Medellín in Colombia nel 2018 e nel 2021. È una giurata del Premio Montale Fuori di Casa, del Premio Fra gli ultimi nel mondo, spin-off del Premio Montale FdC, e del Premio Internazionale di Poesia Don Luigi Di Liegro. È membro del Comitato scientifico Naxoslegge – festival delle narrazioni, della lettura e del libro. È membro della Accademia Europea delle Scienze, delle Arti e delle Lettere di Parigi.

Marco Sonzogni

Cavaliere dell’Ordine al Merito della Repubblica Italiana, svolge attività di ricerca e insegna traduzione evolutiva e comunicazione interculturale presso la Te Herenga Waka-Victoria University di Wellington, Nuova Zelanda, e presso la Communication University of Zhejiang, Hangzhou, Cina. È uno studioso, traduttore letterario, editore e poeta ampiamente pubblicato e pluripremiato. La sua ricerca si è concentrata su due vincitori del Premio Nobel: il poeta italiano Eugenio Montale (1896-1981) e il poeta irlandese Seamus Heaney (1939-2013). Alla madre Marilena, insegnante in pensione di latino e italiano, deve la passione per Virgilio e Dante; al defunto padre Mario, insegnante di matematica e chimica, la passione per le intersezioni tra scienza e letteratura; e al fratello Gabriele, preside di scuola, la passione per il rigore creativo della filologia e della fisica.